Pluri-L - Projet Régional de Recherche en Pays-de-la-Loire
 
Le Projet
Axes de Recherche
Laboratoires
Décembre 2010
Di Lu Ma Me Je Ve Sa
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Présentation
AXE 2 – Représentations et développement d’une compétence plurilingue à l’Université
Responsable : Marie-Françoise Narcy-Combes

Contexte

Le contexte universitaire est peu étudié en didactique des langues, et la perspective plurilingue et pluriculturelle est particulièrement peu prise en compte, en dehors d’expériences encore ponctuelles d’intercompréhension entre les langues parentes. Or, certaines formations sont orientées a priori sur le développement de capacités plurilingues, telles les filières Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) qui permettent l’étude approfondie de deux langues en parallèle, la filière Langues Etrangères Appliquées (LEA) qui propose, notamment à Nantes, d’étudier trois langues autres que la Langue 1, la filière Français Langue Etrangère (FLE) qui forme à l’enseignement du français aux locuteurs d’autres langues. La plupart des études qui s’intéressent à l’acquisition d’une compétence plurilingue prennent en compte les jeunes enfants, et peu d’études concernent les étudiants et les adultes. Par ailleurs, la réflexion métalinguistique, qui s’appuierait sur l'alternance des
langues et sur le rôle que peuvent jouer la Langue 1 ou les autres langues constitutives du répertoire linguistique des apprenants dans les processus d'apprentissage de la langue cible, est très peu sollicitée.

Objectifs

Nous chercherons à comprendre 1) comment se construit la compétence plurilingue dans ces contextes censés favoriser son acquisition, 2) les effets de ces contextes sur les représentations que ces étudiants construisent sur leur plurilinguisme et sur le développement de leurs compétences communicationnelles, et 3) les effets d’une compétence plurilingue préalable sur l’acquisition d’autres langues à l’Université.
Les thèmes abordés concernent :
la description, l’analyse et la comparaison :
     des parcours plurilingues proposés à l’université avec différents éclairages
théoriques (théories de l’acquisition des langues et des représentations
sociales) ;
     des pratiques d’enseignement et du fonctionnement des institutions comme
déterminant des représentations sociales ;
l’étude des interactions entre langues sur l’acquisition d’une autre langue ;
l’étude longitudinale des évolutions des représentations sur les langues, des pratiques
langagières et des pratiques d’enseignement.

Résultats attendus

La compréhension des représentations des étudiants plurilingues et de leurs modes d’acquisition linguistique nous permettra de proposer des recommandations concernant :
la mise en place de dispositifs plus efficaces ;
la production de supports pédagogiques plurilingues adaptés ;
la formation universitaire pour contribuer ainsi à l’évolution des représentations des
futurs enseignants de langues.

Méthodologie

La recherche s’appuiera sur les méthodes de recherche qualitatives et quantitatives des sciences sociales. Des recherches-actions seront menées. Dans un premier temps, on procédera, par observation directe, entretiens et questionnaires, à une analyse-bilan des représentations, des pratiques langagières, des pratiques d’enseignement, et des parcours plurilingues à l’Université. Un second temps concernera le recueil des représentations et des productions des étudiants à chaque étape du programme pour en relever les évolutions par entretiens semi-directifs, enregistrements et questionnaires.
 
© 2010 Pluri-L - Projet Régional de Recherche en Pays-de-la-Loire
Joomla! is Free Software released under the GNU General Public License.